‘โฆษณาแชมพูนี้นำเสนอความงามสองระดับชั้นชั้นแรก คือการเปรียบให้นึกภาพเส้นผมที่สลวยงดงามภายใต้หิญาบ และอีกชั้นสะท้อนทัศนะความงามในรูปแบบที่กำกับด้วยแนวคิดทางศาสนา’
Asma mungkornchai โด้โพสต์ข้อความอธิบายคำถาม กรณีโฆษณายาสระผม ที่ทีรูปผู้หญิงสวทฮิญาบ ระบุว่า เพื่อนนักปรัชญาเซคิวลารลิสต์ท่านนึงส่งรูปนี้มาให้แล้วถามว่ามันมีโปรดักส์แบบนี้จริงๆหรือ และสงสัยถึงหิญาบที่นุ่มสลวย
ข้าพเจ้าเห็นรูปลักษณ์แอดแล้วคิดว่าน่าจะเป็นแอดท้องถิ่นในมาเลเซีย พอเห็นคำว่า untuk ยิ่งแน่ใจว่าไม่มาเลย์ก้ออินโด
แอดแชมพูผู้หญิงคลุมผมไม่ใช่เรื่องใหม่ เห็นมาหลายปีในมาเลเซียที่วัฒนธรรมอิสลามครองความเป็นใหญ่แนบแน่นไปกับอำนาจรัฐ
เมื่อเร็วๆนี้ international ad ของแชมพูยี่ห้อนึงมีนางแบบหลายๆคน หนึ่งในนั้นเป็นสาวมุสลิมคลุมหิญาบ
ทุนนิยมน่ะ มันอ่อนน้อมต่อรูปแบบการบริโภคทุกรูปแบบ และไวกับระบบคุณค่าของผู้บริโภคมากๆ นักการตลาดที่ดีคือผู้ที่เข้าใจอุปนิสัยของผู้บริโภค แอดโปรดักสเดียวกันย้ายที่ขายวิธีการนำเสนอก็แตกต่างกัน
แอดอินเตอร์ที่นางแบบสวมหิญาบน่าสนใจสะท้อนความพยายามเป็นโปรดักส์สำหรับคนทุกคน โอบรับความแตกต่างหลากหลายของผู้คนเอาไว้ ทุนน่ะเป็นรักข้ามขอบฟ้าแห่งทุกอุดมการณ์การเมือง ข้ามพรมแดนวัฒนธรรมและศรัทธาค่ะ
Untuk hijab เราแปลมั่วๆว่า เพื่อหิญาบ มันอาจจะดูตลกและไม่เมคเซนสสำหรับเพื่อนเซคิวลารลิสตหลายคน ความหมายของคำสั้นๆนี้มีสองชั้น เส้นผมคือสิ่งที่อยู่กับหิญาบ การไม่พูดถึงเส้นผมเลยแค่ใช้หิญาบนำเสนอเส้นผมทางอ้อมทั้งภาพและคำ คือ การสะท้อนคุณค่า(value) ของผู้บริโภคมุสลิมกลุ่มนี้
การโฆษณาส่วนใหญ่ไม่ขายโปรดักสโดยตรงแต่ขายคุณค่าที่เกี่ยวข้องกับสินค้านั้น รถยนต์ถูกพ่วงกับความมุ่งมั่นเป็นผู้นำ (ภาษีแพงค่ะ คงต้องมุ่งมั่นกันหน่อย) เป็นต้น
โฆษณาแชมพูนี้นำเสนอความงามสองระดับชั้นชั้นแรก คือการเปรียบให้นึกภาพเส้นผมที่สลวยงดงามภายใต้หิญาบ และอีกชั้นสะท้อนทัศนะความงามในรูปแบบที่กำกับด้วยแนวคิดทางศาสนา สุนทรียะและความงามไม่ได้ปลอดจากประสบการณ์แฝงฝังในร่างกายและอุดมการณ์ค่ะ งานของเจ้ Elizabeth Grosz ก็พูดแตะเรื่องนี้ไว้แม้จะไม่ใช้คำว่าสุนทรียะก็ตาม